「 風馬牛,不相及 」- 壹
- iriswang487
- 2022年5月27日
- 讀畢需時 2 分鐘
已更新:2022年5月28日
在我们决定做「 風馬牛,不相及 」这个节目的时候我们还不知道要怎么命名它。不知道的东西有很多,我不知道谢短短同学这两年离开了熟悉的环境,在一个遥远的小岛里感受了什么;大部分的时候,她的生活是什么样子的?
剪辑的过程中我反复听着音频,这让我想起初中的时候午休我趴在课桌上,听到课室的广播传来短短同学的声音——那时候她在学校的广播台里工作。具体播报一些什么,我已经忘了。那时候我心想,她的声音真好听。她的声音是干净清爽的,就好像天气刚刚转凉时候的风。
就像她缓慢地缝制这一期节目里讨论的这张落叶做成的地毯一样,我们缓慢地推进这个节目的制作过程。在这之中,短短告诉我院子里的落叶落到地上会有什么样的声音;铺满院子的落叶就像是大地的被子;阳光透过叶片时叶脉的纹路;路过一棵她知道名字的树,她会像经过一位认识的朋友一样,在心里向它打招呼;一棵树上的花是如何聚拢直到完全向路人打开?在自然里,她感到一种无论如何都可以。
风马牛,不相及,他们说这指的是毫不相干。当我第一次知道这个词的时候,我就被吸引了。就像你徒步时中途休息,站在风中忘却了缠绕不清的琐事,这个词传递给我一种通透的平静(例如:微风穿过树林之中叶片的空隙以后,沙沙作响)。可是风马牛又怎么可能不相及?在自然之中我们有一种轻盈的联系。


“落叶是/种子的被子”
Comments